Окинавские фамилии


Окинавские фамилии (яп. 沖縄県の名字 окинавакэн но мё:дзи) — фамилии, распространённые в японской префектуре Окинава. Многие фамилии читаются не на окинавском языке, а на литературном японском. Окинавские фамилии довольно уникальны — к примеру, лишь 31 из 200 наиболее распространённых в Японии фамилий входят в аналогичный окинавский список, а не менее 80 % распространённых в Окинаве фамилий крайне редки для остальных префектур. Помимо Окинавы эти фамилии также часты на Гавайях, в частности самая распространённая окинавская фамилия Хига также является самой частотной на острове Оаху.

После ликвидации ханов в тех случаях, когда у человека были и фамилия, и титул, последний обычно отбрасывали.

Из-за дискриминации некоторые окинавцы меняли фамилии на японские, например Хига (яп. 比嘉) превращали в Игэ (яп. 伊芸). Иногда японизация производилась сменой чтения: фамилию Канасуку (яп. 金城) можно прочесть более по-японски — Канасиро (яп. 金城).

Особенности

Исторически у рюкюсцев не было фамилий, с XV века рюкюская знать стала носить имена по формуле «удзи + имина + камэй + титул + повседневное имя». Первые два назывались «китайским именем» и использовались в официальных рюкюских и китайских документах.

Родовое имя (яп. 家名 камэй, я:нума:), которое позже превратилось в фамилию, обычно было образовано от топонима или названия родового поместья. Часто встречалась смена родового имени для привлечения удачи. В случае, если у родителей и детей или братьев были разные владения, то и камэй у них отличались.

Повседневное имя (яп. 名乗 нанори) всегда состояло из иероглифов. Первый иероглиф носил название нанори-гасира (яп. 名乗頭). В примере с Сё Сёкэном в повседневном имени Тёсю (яп. 朝秀 Тё:сю:) иероглиф 朝 является «нанори-гасира», он начинает все имена людей из королевского рода Сё.

У людей, не владевших землёй, обычно было родовое имя Насима (яп. 名島).

Воинам из Сакисимы было запрещено иметь удзи из одного кандзи, поэтому у местных семей в родовом имени их было два: Тюдо-удзи (яп. 忠導氏 тю:до:удзи)、Кимбо-удзи (яп. 錦芳氏 кимбо:удзи).

Детское имя

Рюкюсцы также пользовались «детскими именами» (яп. 童名 до:на; варабина:), на них не распространялись ограничения — это были обычные популярные имена. В зависимости от социального класса носителя, к нему обращались с приставкой ма- (яп. 真) или уми- (яп. 思) и суффиксом -кани (яп. 金): к примеру, основателя второй династии Сё Сё Эна звали Умитукукани (яп. 思德金).

Пять семей

Пять самых знатных семей (яп. 五大姓 годайсэй) — крупные семейства, приближённые ко двору, рода крупных чиновников и сам род короля.

История

Древнее Рюкю

Одна из ранних надписей с рюкюскими фамилиями — стела в Тамаудуне 1501 года постройки, записана в основном каной, кроме нескольких иероглифов:

中ぐすく вместо 中城 (Накагусуку); こゑく вместо 越来 (Гоэку); とよミぐすく вместо 豊見城 (Тоёмигусуку).

Сацумское вторжение

  • См. также Амамийское имя

После вторжения сацумского хана все камэй стали записывать иероглифами. В 1624 году вышел закон о запрещении яматоских фамилий (яп. 大和めきたる名字の禁止 яматомэ китару мё:дзи но кинси), и фамилии в японском стиле были уничтожены или заменены на атэдзи: Кунигами (яп. 国上) → яп. 国頭, Фунакоси (яп. 船越) → яп. 富名腰, Маэда (яп. 前田) → яп. 真栄田 и т. д. Кроме того началось восприятие сацумских фамилий и имён. Несмотря на существование запретов на японские фамилии, за их исполнением не очень строго следили, и множество таких камэй выжило, в отличие от японских топонимов, которые были полностью заменены.

Реставрация Мэйдзи

После аннексии Рюкю и превращения его в префектуру Окинава все простолюдины должны были выбрать себе фамилию, в этот период было создано множество фамилий из топонимов. Чтение фамилий было японизировано, к примеру, фамилия Кян (яп. 喜屋武) стала читаться «Киятакэ», Уфугусуку (яп. 大城) → Оосиро и т. п. Чтения на рюкюских языках оставались частоупотребимыми до начала Второй мировой войны. В XXI веке частыми остались такие чтения как Агариэ (яп. 東江), Накандакари (яп. 仲村渠) и небольшое количество других.

Перепись 1953 года

После Второй мировой войны на Окинаве там была проведена перепись, перед которой на встречах кланов было принято решение о смене фамилий с Хига на Аоки, Утида, Китида и другие.

50 самых распространённых фамилий

Следует учесть, что многие из приведённых фамилий имеют варианты с добавлением в конец иероглифов 里 или 城.