Матвей Меховский

Матвей Меховский

26.02.2021


Матвей (Матфий) Меховский (Меховита), известный как Матвей из Мехова (настоящее имя — Мацей Карпиго; польск. Maciej Miechowita также известный как Maciej z Miechowa, Maciej of Miechów, Maciej Karpiga, Matthias de Miechow) (1457 — 8 сентября 1523) — польский историк и географ эпохи Ренессанса, профессор Краковского университета, придворный врач и астролог короля Сигизмунда I. Автор медицинских и исторических сочинений. Его имя принято передавать по-русски именем «Матвей», однако последнее соответствует церковно-славянскому имени «Матфей» (латинскому «Matthaeus» и польскому «Mateusz»), в то время как польское имя «Maciej» передаёт латинское «Matthias» (церковно-славянское «Матфий»).

Учился в Ягеллонском университете (также известном как Краковский университет), и в 1479 году получил степень магистра. Между 1480—1485 учился за границей. После своего возвращения становится профессором Ягеллонского университета, где он 8 раз, с перерывами, избирался ректором (1501—1519) и в течение двух лет был вице-канцлером.

Его Tractatus de duabus Sarmatiis («Трактат о двух Сарматиях») считался на Западе первым подробным географическим и этнографическим описанием Восточной Европы между Вислой и Доном с одной стороны и между Доном и меридианом Каспийского моря с другой и был написан на основе рассказов поляков и вообще иностранцев побывавших там, а также русских людей, приезжавших в Польшу. Вполне понимая такое значение своей работы, в предисловии автор написал:

«Южные края и приморские народы вплоть до Индии открыты королём Португалии. Пусть же и северные края с народами, живущими у Северного океана к востоку, открытые войсками короля польского, станут теперь известны миру»

Трактат вслед за Яном Длугошем популяризировал за границей миф о сарматизме, согласно которому польская шляхта — это потомки древних сарматов. Среди прочего Матвей Меховский в своём труде называет Русское государство «Московией», а его население «москами», хотя оговаривается, что они тоже являются русинами и говорят на русском языке. «Трактат о двух Сарматиях» многократно переиздавался в XVI веке и был одним из главных источников изучения России в Западной Европе, тогда же он был переведён с латинского на многие европейские языки, включая немецкий, итальянский, польский.

Библиография

  • Contra pestem sevam regimen, изд. 1508;
  • De sanguinis missione, изд. 1508;
  • Conservatio sanitatis, изд. 1512;
  • Tractatus de duabus Sarmatiis Asiana et Europiana et de contentis in eis, изд. 1517;
  • Chronica Polonorum, изд. 1519, 1521, 1919, 1921.
  • Матвей Меховский. Трактат о двух Сарматиях. / Перевод С. А. Аннинского (на сайте «Восточная литература»)